SOMMAIRE

SOMMAIRE
* * * *

A la fin de chaque traduction (ou au début) je mentionne "Traduction de ..."
Mes traductions sont signées par "Gustav76".
Sinon, je ne parle pas allemand, toutes les traductions que je fais, sont faites par le biais
de version anglaise. Donc, je ne pux répondre aux demandes de traductions de vidéos allemandes.
Merci de votre compréhension.

* * * *


Retrouvez l'ensemble des traductions disponibles sur cet article, pour une meilleure recherche.


2007

Tokio Hotel in Moskau 2006 Feat. auf Tour VIVA 03.01.2007 » Lire
TV Total 21.11.2007 » Lire
Johannes B.Kerner » Lire
MTV TRL XXL -07.12.07 » Lire
RTL Punkt 10.12.2007 » Lire
The 100 most annoying Germans 2007. 21.12.07 » Lire
RTL 23/12/2007 : L'année TH » Lire


2008

RTL - Punkt 12 09.01.2008: B&T en vacances » Lire


PRESSE

# 2007
BRAVO#50 (DE) » Lire
Article (Web) "Tom et sa Cadillac" » Lire

# 2008
BRAVO#1 (DE) “Je veux du sexe dans la voiture!” » Lire
BRAVO#2 (DE) “Tokio Hotel va aux USA” » Lire
BRAVO#3 (DE) “En vacances” » Lire

DVD(s)

Leb Die Sekunde
Macking-of de Schrei » Lire
Interview « leb die sekunde » : Vos 20 questions. » Lire
1ère interview: Der Anfang - Bewegt + Tag derDeutchen einheit 2005 + Comet 2005 + Star for free 2005, Magdeburg » Lire

DVD/CD(s)

DVD Zimmer 483 Deluxe » Lire
/!\ Attention, il s'agit du DVD disponible avec l'album Zimmer 483.
DVD Live in Europe » Lire
/!\ Attention, il s'agit du DVD disponible avec le single An Deiner Seite (DE).
483 Tourproben Outtakes » Lire
/!\ Attention, audio disponible avec le single Spring Nicht (version DE).
Visite du studio par Bill & Tom » Lire

# Posté le vendredi 23 novembre 2007 14:21

Modifié le dimanche 13 janvier 2008 06:48

TV Total 21.11.2007

TV Total 21.11.2007
* * * *

Stefan : Je vais changer l'eau pour les TH... Est-ce qu'on a encore de l'eau? Voilà. Comme ça ils auront tous à boire. Les TH sont 4, c'est ça?
Public : Oui.

Stefan : Non, je le sais, je rigole. Donc, mesdames et messieurs. Préparez-vous et ceux dans la salle : bouchez vos oreilles. Il y a un an, non en Janvier, ils étaient à Schlag den Raab... Ils sont de retour après leur tournée à travers 14 pays, mesdames et messieurs, veuillez accueillir Tokio Hotel!

Le public hurle.

Stefan : Merci, merci beaucoup.
Bill : Je suis complètement...?...

Le public crie toujours.

Stefan : Ok, je vais parler avec Bill tout seul. Alors... Quand vous rencontrez le – au public : maintenant fermez-la ou je vous mets dehors. Un cri et voilà ce qui se passera! [lance la vidéo]. Donc vous avez parcouru 14 pays, c'est ça?
Tom : 17 pays, je crois.

Stefan : 17?
Tom : 17, oui.

Stefan : On sait déjà que vous êtes allés en France.
Bill : oui.

Stefan : Les petites françaises vous adorent, les garcons.
Tom : Pas nous tous... c'est plutôt lui... Georg.

Stefan : Est-ce ça emmerde des autres que vous soyez les préférés?
Bill : Un peu parfois. On doit le dire.
Tom : Avec les trois autres, dans les pays étrangers, ils nous demandent ce qui s'est passé, et les 3 autres n'ont rien à raconter. Les fans le savent, rien ne marche avec elles. Par contre avec moi, on pourrait faire une émission TV Total entière.

Stefan : Vous avez du succès mais pas seulement en France. Je pense que vous êtes en 2e position dans les charts?
Bill : Oui.

Stefan : Mais aussi en Russie et en Pologne.
Bill : Oui, et nous venons juste d'aller en Italie.

Stefan : Oui, j'ai vu qu'en Italie aussi votre album était dans les charts.
Tom : Je pense également en 2e position.

Stefan : C'est fou. Mais vous chantez en anglais ou en allemand?

Le public crie.

Stefan : Oui, c'est bon.
Tom : Ce sont les pays qui décident, on peut sortir l'album en allemand et en anglais.

Stefan : C'est un nouveau tatouage?
Bill : Oui, assez nouveau...

Stefan : C'est quoi?
Bill : Freiheit 89.

Stefan : Freiheit 89? Qu'est-ce que cela signifie? Enfin, Freiheit je sais, mais le 89?
Bill : C'est mon année de naissance, parce que je l'ai fait pour mes 18 ans, et c'était très important pour nous d'avoir 18 ans...

Stefan : On ne peut pas rater ça, hein?
Bill : On ne peut pas rater ça.
Tom : Personne ne veut rater ça.
Bill : 18 ans c'est super...
Tom : 18 ans c'est super, tout à fait.

Stefan : Tu as aussi un tatouage?
Tom : Non, je n'en ai pas.

Stefan : Tu sais que ça ne partira plus, hein?
Bill : Non, ça ne partira plus, c'est vrai.
Tom : Moi je n'aime pas abîmer mon corps avec ça. Il est comme sur le poster là!

Stefan : Exactement. Je pense que si je faisais partie du groupe, je voudrais être comme vous, les plus calmes. On peut être plus calmes.
Georg : Plus relax...

Stefan [désigne Bill] : Il doit toujours coiffer ses cheveux tous les matins, et tout ça...
Tom : Mais le truc, c'est que les gens pensent qu'ils n'ont pas besoin de beaucoup de temps, mais il faut bien 4-5 heures pour qu'il ressemble à ça!

Stefan : Alors, entre vous ça va comment? Ca fait combien de temps que vous êtes ensemble? 3 ans, non?
Bill : Non, ca fait déjà...

Stefan : Oui, vous existez depuis plus longtemps, mais depuis quand êtes-vous célèbres?
Bill : 3 ans, oui exactement.

Stefan : Y a-t-il des rumeurs? Il y a eu une rumeur comme quoi tu [Gustav] allait quitter le groupe. J'ai lu ca quelque part.
Gustav : Oui bien sûr, mais on ne croit pas tout ce qu'on lit dans les magazines.
Bill : A chaque fois qu'on ne sort pas un album ou un single, on dit qu'on va se séparer.
Georg : Ou que quelqu'un meurt, ça aussi on le dit.
Bill : Moi-même j'ai lu un article comme quoi je serais mort dans ma chambre d'hôtel.

Stefan : Mais tu vas bien, je ne dois pas m'inquiéter? Je peux regarder?

[au début, Bill ne comprend pas ce que Stefan veut faire. Ensuite Stefan soulève la manche de Bill pour voir s'il se drogue et Bill éclate de rire.]

Stefan : Mais c'est comme ça que ça se passe! Surtout avec les groupes qui sont célèbres et très jeunes, il suffit de voir l'histoire de la musique rock, tout finit toujours dans la violence.
Bill : Notre seule drogue c'est le café.

Stefan : Et l'alcool?
Bill : On peut mais depuis pas très longtemps...

Stefan : Vous essayez de percer aux USA aussi, non?
Bill : On espère. Rien n'est officiellement planifié, mais ca serait cool bien sur.

Stefan : Mais vous allez manquer aux fans allemands, n'est-ce pas?
Public : OUIIII !!
Bill : Mais nous revenons toujours! Comme maintenant, nous sommes de nouveau sur ton canapé.

Stefan : Vous avez des congés pour rentrer chez vous, ou quoi?
Bill : Maintenant nous avons 4 semaines de libre, nos 4 premières semaines depuis le début de l'année. Nous avons toujours 2 semaines où on peut s'envoler ailleurs...
Tom : On a l'air extrêmement frais, je pense, tu ne le vois pas...

Stefan : Oui, vous avez l'air totalement détendus. D'après les médias, vous avez le sentiments que les jours passent vite et vous bougez tout le temps, vous ne voyez que les backstages, et ca peut être dangereux.
Bill : Oui, les pays où nous allons, on ne les voit même pas. La plupart du temps c'est l'avion, le tour-bus, les loges, c'est vrai...

Stefan : Oui, et dans une interview j'ai entendu la rumeur comme quoi tu serais gay, c'est vrai ou pas? Ou l'as-tu déjà démenti?
Bill : Oui, à RTL!

Stefan : Qui répand ce genre de rumeurs?
Bill : Je pense...

Stefan : J'ai un peu l'impression que tu le fais toi-même tous les jours, comme ça on parle de vous dans les magazines!
Bill : En fait, nous sommes contents quand nous ne sommes pas dans les magazines pendant 2 jours! On arrive pas à lire de tout de toute façon, chaque jour il y a quelque chose de nouveau. Mais sinon, je pense qu'on a dit que j'étais saoul après mon anniversaire et que je suis allée sur un forum et puis voilà..

Stefan : Aha, et alors tu as écrit : Je suis gay.
Bill : Oui, et malheureusement ca s'est su est c'était très stupide.

Stefan : Oui. Et bien, nous allons vous entendre jouer... Vous allez jouer une chanson de votre nouveau single... j'en parlerai plus tard. Les garçons doivent retourner en coulisses pour se préparer pour leur prestation mais ils vont revenir, ne vous en faites pas. Donc, Tokio Hotel s'en va pour un petit moment.
Bill : Merci.


Traduction de bill-luv-tom.

* * * *

# Posté le vendredi 23 novembre 2007 14:44

Modifié le dimanche 25 novembre 2007 13:27

Johannes B.Kerner

Johannes B.Kerner
* * * *
P: Depuis peu de temps, environ 2 ans, la pop music allemande a commencé à revenir au sommet, mais maintenant, ils envahissent plus de la moitié de l'Europe. Et ils sont, en plus, le premier groupe allemand à avoir atteint la première place du Hit israélien. Ils sont ici : le groupe Tokio Hotel !

****

P: Est-ce qu'on peut comparer les cris des fans des différents pays ?

Bill: Non. Non, on ne peut pas comparer.
Tom: On nous le demande assez souvent, c'est dur de dire car ce n'est pas vraiment différent.

P: Donc les cris français sont les mêmes que les cris italiens ?

Bill: Heu je ne sais pas, mais je pense que oui. Car quand je commence à crier ça sonne à peu près pareil. C'est pareil dans n'importe quel pays, enfin je pense.

P: Ok. Je suppose que c'est comme ça tous les jours, partout où vous allez ? Notre studio est lui aussi assiégé. Mais c'est génial. Même des fans campent devant ces lieux pour être au premier rang. Comment supportez-vous ça ? Serez-vous prêt à faire la même chose pour quelque un ?

Bill: Au départ, je ne comprenais pas pourquoi les gens campaient. Je déteste le camping, et je dois être le pire des non campeur. C'est pourquoi je respect énormément ces personnes, car j'imagine que ça ne doit pas être facile. Et je trouve ça génial qu'elles fassent ça pour nous.

P: Collectionnez-vous les autographes ou photos des personnes dont vous êtes fan ?

Bill: Bah, j'étais fan de Nena, quand j'étais petit, et je lui avais écrit une lettre quand j'avais six ans, que j'ai envoyé et j'ai attendu une réponse. Sinon j'ai déjà été au premier rang, sous la pluie, depuis 5 heure du matin, pour la voir.
Tom: J'y étais aussi. Il m'a forcé.

P: Tu as été emmené de force pour aller voir en concert Nena ?! Et tu étais prêt à tout pour la voir ?

Bill: Oui, pour moi c'était ...

P: Lui en as-tu déjà parlé ?

Bill: Je pense qu 'elle le sait, woué. Je pense qu'on a tous besoin d'être fan de quelque chose. Je pense que tout le monde a déjà été fan de quelque chose pour pouvoir se raconter des trucs, comme moi avec mes copains et Tom.

P: C'est marrant que tu parles en premier de tes copains et non de ton frère. On comprend. Maintenant que vous avez conquis l'Allemagne, et conquis une grande partie de l'Europe. Vous êtes même allé en Israël. Qu'est-ce qui s'est passé là-bas ?

Bill: Les fans y sont pour quelque chose. Elles ont fait des pétitions pour qu'on vienne, nous ne savions pas que nous étions connu là-bas. Je ne pensais pas qieyun pouvait écouter notre musique là-bas et surtout que ça les intéresserait. Pour nous, c'était inimaginable et c'était vraiment ... Ce n'était pas un arrangement via les labels, donc ça n'avait rien de normal.
Tom: Non, c'est pareil dans les autres pays. Les fans nous ont connu grâce à Internet et ensuite, ils nous envoyaient des messages via les médias, en Israël ça s'est déroulé de la même manière. Les radios passaient notre musique. Nous étions, il me semble, premier des charts là-bas ...
Bill: Woué, la prod n'a rien fait pour ça. Dans certain pays notre album n'était même pas en vente. C'est seulement les fans qui se sont intéressés à nous, et après la prod est intervenue.

P: On a trouvé ceci, peut-on montrer la photo ? C'est dans la salle, « Tokio Hotel venait au Danemark », mes collègue m'ont simplement parlé d'une affiche assez sympa.

Bill: C'est vraiment sympa, et c'est spécialement pour nous. Il y a tellement de pays qui veulent qu'on vienne chez eux. Pour dire la vérité, on ne sait même pas par où commencer ...

P: C'est bien de passer du temps à l'étranger, mais après, il faut revenir s'occuper des fans allemands !

Bill: Bien sûr !

P: Oui, vous devez prendre le temps pour revenir. En Israël, vous êtes premier des charts, vous faites la couverture des magazines, vous avez donné un concert là-bas. Combien y'avait-il de personnes à votre concert ?

Tom: Environ 3 500, je crois, c'est ça ?

P: C'était où ? Tel Aviv ?

Tom: Oui c'est ça.

P: C'est quelque chose de spécial pour vous, être le premier groupe allemand à se retrouver en Israël ?

Bill: Je ... on s'en fout. Bon, c'est vrai que pour moi c'est quelque chose de spécial, on n'y croit pas. Parce qu'on ne pouvait pas se l'imaginer, c'est tellement ... loin. Je ne connaissais aucun magasins, ni aucune radios, rien. Alors que maintenant, je fais la une des journaux, les fans veulent nous voir, alors on y va. C'était un voyage assez long, et c'était pays inconnu. Pourtant, il y avait des fans qui chantaient constamment nos chansons au pied de l'hôtel.

P: En allemand ?

Bill: Oui, en allemand. Elles sont restées devant l'hôtel à chanter DDM, toute la nuit.

P: Mais l'allemand n'est pas appris là-bas. Tu es né en 1989, non ?

Bill: Oui.

P: Portez-vous de l'importance à l'histoire ?

Tom: Oui. Le voyage a été excellent. Finalement, pour nous, venant de Magdeburg, où l'on jouait dans de petites salles, c'était incroyable. Et l'histoire ne compte pas pour nous. On a l'esprit très ouvert, on veut juste faire au mieux notre musique ... Nous étions assez surpris d'apprendre qu'il y avait des maisons de disques et tout ce qui va avec.
Bill: Oui, on a appris que Universal avait une filiale là-bas et qu'ils faisaient des CD. On avait vraiment l'air d'être con.

P: Ok. Vous avez visité Jérusalem ?

Tom: Oui. On a trouvé ça très intéressant. Ces quatre jours en Israël, nous ont permis de visité un peu. Et cela avant notre concert. Je veux dire ... Normalement, on ne passe pas beaucoup de temps à l'étranger, mais cette fois-ci on y est resté trois jours. Du coup, on a eu le temps de visiter la ville avant de donner notre concert. On y a vu beaucoup de chose, j'étais vraiment intéressé, je dois le dire.

P: La Goethe-Institut, qui organise des voyages culturels, souhaiterait collaborer avec vous. Car en France, par exemple, beaucoup de jeunes se mettent à l'allemand pour mieux comprendre vos chansons.

Bill: C'est la chose la plus surprenante. Celle d'apporter quelque chose à l'école.
Tom: Je crois que c'est la première fois que nos professeurs sont fiers de nous. J'étais tellement nul en français, en langues en général, mais surtout pour les étrangères. Donc je pense que les professeurs sont fiers de nous, pour la première fois.
Bill: Récemment, on a eu un Meet&Greet, et il y avait une institutrice. Elle tremblait même des mains, elle était excitée, elle nous a dit : « je suis professeur d'allemand, et je suis très heureuse que tout le monde se mette à l'allemand », c'était juste ...
Tom: La prof d'allemand était pire que les élèves en attendant.

P: Parce que maintenant ils connaissent les paroles !

Tom: Oué, la prof était surprise mais pas positivement ....
Bill: Woué mais c'est surnaturel, car elle te prend les mains et te remercie pour ça !

P: Il y a un reportage sur votre tournée, « Zimmer 483 Live in Europe », qui va être diffusé au cinéma ?

Bill: Oui.

P: Mais seulement pour une journée ? La projection du DVD au cinéma va être une folie.
Il sort le 25 Novembre, dans plus de 100 cinémas allemands. On aurait voulu en parler un peu plus, mais c'est pour plus tard. Maintenant regardons un petit aperçu de ce fameux DVD.


****

P: Les fans connaissent vraiment les paroles ! Vous êtes nés en 1989, nous sommes en 2007, donc vous êtes majeurs. Que souhaiteriez-vous faire, là maintenant ? Qu'est-ce ça vous fait d'être enfin majeurs ?

Bill: La chose dont je suis le plus fier, c'est que je peux enfin avouer et dire que « Oui je fais la fête et, oui je bois de l'alcool ! ». Oui car on a reçu tellement de réflexion face à cela car quand on avait 16, 17 ans, on se rendait dans des soirées pour fêter nos prix, etc.

P: Mais vous ne le pouviez pas ...

Bill: Oui, on disait des trucs dans le genre, « Oh mon Dieu mais quelle sorte de modèle sont-ils ? ». Mais à la fin, on était comme tout le monde, alors que maintenant, on a 18 ans donc les gens ne peuvent plus rien nous dire. C'est vraiment ce qu'il y a de plus cool.

P: As-tu ressenti la liberté toi aussi, Tom ?

Tom: Oui on peut enfin apprendre à conduire. J'ai attendu ce moment tellement de fois. Avoir 18 ans et pouvoir sauter dans sa voiture pour aller là où tu en a envie.
Bill: Pour nous c'est un grand pas vers la liberté.

P: De conduire une voiture ? J'ai lu quelque part que Tom voulait du sexe en voiture.

Tom: Oui ça aussi !
Bill: Mais il n'a pas encore commencé, il doit attendre encore un peu ...
Tom: Woué, c'est-ce qu'il y a de plus dur, l'attente, je ne peux pas.

P: Attends, expliques-nous comment tu vois la chose, tu ne peux pas conduire et faire l'amour en même temps ? ... Vas dans un parking, là tu peux faire tout ce que tu as envie sans stress. ... Connaissez-vous le test de la conduite ? ... Ok, dites-moi qui doit passer en premier ?

Bill: sachez qu'on en a jamais fait avant !

[Dernier panneau]

Bill: Ça veut dire ... heu .... Attention, la rue est glissante et vous risquez de tomber.

P: Le sexe dans la voiture conduit au sexe dans l'eau là ! Que dit Tom ? « Attention, la rue s'achève ici ... »

Tom: Oui, et qu'il y a de l'eau ...
Bill: ou « Nous n'avons pas encore construit de pont »

P: C'est bien la réponse était ... Et encore bravo pour votre EMA Inter Ac. Retrouvez bientôt dans votre salon le concert de Tokio Hotel. Bonne chance et bonne continuation à vous ... Au revoir.

* * * *
Traduction Gustav76

# Posté le samedi 24 novembre 2007 13:23

Modifié le samedi 22 décembre 2007 13:30

DVD LEB DIE SEKUNDE

* * * *
Macking-of de Schrei


Bill : Coucou ! Je suis Bill, et nous sommes ici sur le lieu de tournage du clip de notre nouveau single Schrei !

S. Vollmert (producteur) : Nous avons mis sur internet un lien pour dire que nous recherchions des figurants pour une video, on payait les frais de transport et d'hebergement, et on a recu dans un temps tres courts enormement de mails de partout, des lettres vraiment mignonnes et autres, mais on ne pouvait naturellement pas tout accepter, j'ai arrêté de lire au bout de 1500 reponses à peu près

Bill : Cool que vous soyez la !

Z Bihac : Bonjour, je suis Zoran Bihac... Zoran Bihac, et je suis le realisateur du clip video de Tokio Hotel

S. Vollmert : On verifie encore une fois les lumieres et on vous fait rentrer

Z Bihac : C'est un vieux bungalow qui va etre détruit... un vieux bungalow des années 60 et on va juste faire ici une.... Soirée de folie... avec les jeunes sauvages^^. Ici il y a les instruments qui vont pouvoir être détruits... Bill qui va nager au milieu de la foule qu'il va y avoir la, escalader là haut et chanter là haut et de nouveau ici en bas... Je crois que ca va prendre toute sa dimension quand il y aura les 75 jeunes à l'interieur

S. Vollmert : C'est vraiment cool pour les jeunes, la famille, les parents ne sont pas la et le groupe va faire une soirée avec eux comme avec des potes, ils ont le droit de detruire la maison...

Z Bihac : Ca doit donner comme si les jeunes qui sont ici avaient fait un film de la soirée
On le fait en trois fois

Tom : En fait le message c'est de se liberer tout simplement dans n'importe quelle situation, donc la ca va vraiment bien dans le contexte, c'est cool

Bill : Il y avait des gens jusque dans l'escalier, et on a joué, on a fait vraiment une bonne soirée

Z Bihac : On ne voulait pas vraiment dire à Tokio Hotel, leurs amis et leur fans ce qu'ils devaient faire, on voulait que ce soit spontané, j'ai quand meme preparé quelques trucs, mais je laissais la liberté aux gens de le faire ou pas

Georg : Les personnes qui étaient la étaient exactement comme il fallait, on pensait que ca rendrait bizarre, un peu faux, mais nan ils ont super bien joué le jeu et donc...

Tom : Ouai ca c'est vraiment bien passé y'avait vraiment une bonne ambiance et tout... ca nous a vraiment plu
(plus tard)
On a deja fait plein de concerts et tout mais la être au milieu du public c'est une sensation completement differente

Bill : Pour nous c'est aussi une soirée donc c'est pas vraiment écrit ce que je dois faire en fait

Une fan : Je trouve leur musique cool et avant tout leur carriere parce qu'ils avaient un rêve et qu'ils y ont cru, et que finalement ils y sont arrivés, ont réalisé leur rêve, et c'est ca que je trouve genial

Tom : Ouai ca c'est bien passé, dans la rue il y a toujours une distance la c'était du contact en fait, ca nous a laissé vraiment une bonne impression

Un fan : Oui je les connais deja de... fin de... de tout petit quoi, donc quand ils étaient encore Devilish

Fan n°1 : Tom est genial....
Fan n°2 : Bill est genial...

Georg : On ne s'est pas tout de suite rendu compte de ce succes enorme qu'on avait on s'est dit « come on » c'est... un peu comme... aucune idée... mais on a continué et c'est allé tout seul

Bill : Je suis... vraiment super content de ne pas devoir ranger

(Gus se fait cracher dessus)
Gustav : Et j'ai pensé... « gné ?? qu'est ce qui s'est passé ??! » J'avais pas été prévenu, nan...

* * * *
Traduction de Sorya
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 24 novembre 2007 13:39

Modifié le samedi 22 décembre 2007 13:31

...

...
* * * *

L'iterview >> [Part1] [Part2] [Part3]

X X X X

Interview « leb die sekunde » : Vos 20 questions.

N'est ce pas etrange de savoir, qu'on est affiché en tant que poster dans la chambre d'une fille et qu'elle les touche ?
Kathrin, 14ans


Tom : Chere Kathrin....
(Georg explose de rire tout le monde suit, et Tom essaye de continuer)
Nous trouvons ca... personnellement on trouve ca assez cool nous ne pouvions pas nous imaginer que nous aurions un jour des poster de nous, que nous serions dessus et à vrai dire nous trouvons bien que des des filles par exemple comme toi les acrroche nous trouvons ca super. Apres elles font ce qu'elle veulent avec
Bill : Tom touche ses propres poster
Tom : oui les miens, y'en a certains ou il n'y a que moi dessus


Pouvez vous vous imaginer faire encore de la musique ensemble a 60 ans comme les Rolling Stones ?
Moni, 17 ans


Georg : Avec eux ? je sais pas trop... (XD)
Bill : A 60 ans ?
Tom : A 60 ans ...Alors a 60 ans ou dans 60 ans ?

A 60 ans !!!!

Tom : Je crois que...
Georg : C'est pas une grande difference ...
Tom : Je crois que nous allons allons tous faire de la musique encore longtemps, a 60 ans peut etre en temps que groupe qui joue uniquement dans des caves et n'a plus du tout de succes... Je crois que nous ferons probablement quand meme encore de la musique ensemble, en tout cas chacun en fera, si ca sera esemble on ne peut jamais savoir, mais personnelement je peux me l'imaginer. Alors pour moi oui dans tous les cas.
Bill : Je crois aussi, bien sur il peut toujours se passer quelque chose qui nous separe, mais je pense qu'on fera dans tout les cas encore longtemps de la musique

Qu'est ce que vous faites pendant votre temps libre en dehors de la musique ?
Sophie 16 ans


Georg : Faire du Poney...
Tom : Qu'est ce qu'on fait d'autre pendant notre temps...
Gustav : Ouais, Georg, du poney...
Tom : Exactement ! Georg est fier de savoir faire du poney
Bill : Alors... oui, notre plus grande occupation, notre passion est naturellement la musique, tout ce qu'on fait pendant notre temps libre est lié a la musique et... nous nous exercons ensemble nous
... Mais je pense quand nous faisons autre chose on fait comme les autres jeunes de notre age, on voit des potes, on sort, donc en principe c'est assez ennuyeux...

Regrettez vous votre ancienne vie ?
Mara, 16 ans


(Bill joue avec le micro alors que Tom essaye de le prendre)
Georg : A vrai dire pas vraiment...
Tom : Bon tu me donne le micro ?
(ils rigolent)
Notre vie n'a pas enormement changé depuis que nous sommes connus sauf que maintenant beaucoup d'autres gens ecoutent et joue notre musique... Sinon nous sommes a la maison, nous allons a des fetes... Mais maintenant il y'a des meilleures fetes non ?
Georg : Ouai des grandes soirées
Tom :Oui maintenant on va a des grandes soirées !
Bill : En fait notre vie n'a pas changé du tout au tout et on ne reviendrait en aucun cas en arriere aucun ne souhaiterait revenir en arriere, c'est ce dont on revait a nos debuts si on le voulait on ne serait plus du tout dans l'esprit de tout ce qu'on a fait... Donc je pense qu'on veut tous encore un long moment que ca continue comme ca.

Allez vous faire une plus grande tournée l'année prochaine ?
Mareike, 14 ans


Bill : Alors... on est deja satisfaits de la tournée qu'on a faite , l'atmosphere est sympa et les billets sont vite partis c'est supi (super version pitits, les autres se foutent de sa gueule), y'avait plein de billets dans de grosses salles ils sont tous partis
Tom : Elle parle de plus de dates
Bill : Non elle pense que les salles soient plus grande ou quelque chose comme ca

Plus de dates !!!

Bill : Ah plus de dates ! Bah dans tous les cas on va en refaire un, mais pas seulement une tournée on fera aussi les festivals les trucs comme ca, dans tous les cas oui il y aura beaucoup plus de dates que ce que nous avons deja fait

Si vous receviez un million d'euros pour ne plus jamais monter sur les planches, que feriez vous ?
Svenja, 22 ans


Tom : On continuerai tous a jouer je pense... de toute facon si on continue a jouer en tant que groupe encore longtemps, on peut dans tous les cas gagner plus d'un million et...
Georg : Nan mais meme... Si on ne pouvait plus jamais monter sur scene ca serait vraiment un sentiment...
Bill : Ouai on saurait pas quoi faire
Gustav : Ca serait vraiment nous enlever la seule facon de nous amuser on pourrait faire quoi d'autre...
Tom : Monter a cheval
Georg : Monter a poney, gars
Gustav : Arretez avec votre con de poney !!

Allez vous sur les chat ?
Jasmin, 13 ans


Georg : Mmmh oui
Tom : Alors oui... tu vas sur les chats ?
Georg : Oui, toujours sous les noms « jaime_les_gays » et... enfin toujours sur les chats roses...
Gustav : Toujours sur ceux interdits aux moins de 18 hein ?
Tom : Oui alors non, je ne... enfin je crois tous, nous ne sommes pas des fans d'internet, bienque je trouve ca cool, mon meilleur... notre meilleur ami (il montre Bill) est completement accro a internet, je trouve ca cool que des gens se rencontrent comme ca mais nous nous ne le faisons pas, bien que nous ayons tous des ordinateurs que nous pouvons emporter avec nous
Gustav : Ca s'apelle des ordinateurs portables mais c'es pas grave
Tom : Oui ou des ordinateurs portables... mais en tout cas aucun d'entre nous ne chatte

Pensez vous que ca va etre dur a present de trouver votre « Grand Amour » et de savoir si ses sentiments sont honnetes ?
Janina, 15 ans


Bill : Je crois que c'est dans tous les cas plus difficile qu'avant, parce qu'on ne peut pas savoir si la fille aurait parlé comme ca normalement et heu... ca depend aussi de ce qu'on cherche, si on se dit bon maintenant go, il faut trouver La copine avec qui ca va tenir, le grand amour oui ca va etre facile mais dans notre situation il peut aussi arriver qu'on se precipite un peu les sentiments de la filles ne soient pas vrais que la fille sorte avec nous juste parce que nous etions dans le journal
Tom : Oui mais deja je voulais dire que nous sommes justement en ce moment meme a la recherche du grand amour
Georg : Oui, nous cherchons tous les jours !
Tom : Et qui cherche trouve !

Avez-vous deja des projets pour un nouvel album ou travaillez vous deja peut etre dessus ?
Patrick, 12 ans


Tom : Alors nous ne decidons pas comme ca un jour d'ecrire des chansons, je crois que si on faisait comme ca ca ne marcherait jamais, nous ecrivons surtout quand nous sommes en voyage. Chaque jour nous vivons beaucoup de choses, c'est ce dont nous tirons les chansons, nos idées de chansons, surtout de Bill vu qu'on parle beaucoup
Bill En fait tu te laisse... on se laisse inspirer pour tout dire. Si on devait ecrire un deuxieme album et por cela s'asseoir en studio, il n'en sortirait absolument rien, ca vient au fil du temps. Et comme nous sommes souvent en voyages et que nous vivons enormement de choses, nous pouvons prendre la les idées et les garder, je pense que si on devait ecrire vite des chansons juste quand il est decidé de faire un deuxieme album, c'est un processus continue
Tom : Mais on va faire un second album
Bill : Oui

Lisez vous les lettres de vos fans ?
Lena, 13 ans


Bill : Nous essayons, mais bien sur ca n'est pas si facile, nous sommes rarement a la maison. Mais beaucoup de fans sont tres vite decus que nous ne lisions pas tout mais nous ne pouvons pas
Tom : Le contact avec les fans est tres important pour moi, je le soigne beaucoup
Georg : Dans la chambre des fans aussi...
Tom : Ouai, la chambre d'hotel est aussi une bonne variante
(rires de tout le monde)


Trouvez vous etrange de vous voir dans les journaux a la télé ?
Bianca, 12 ans


Georg : Personnelement je ne peux toujours pas me voir a la télé,...
Tom : Oui, je me tiens toujours a l'ecart
Georg : ... definitivement
Tom : Bah...
Georg : La radio aussi je trouve ca horrible
Tom : Bah je crois que c'est toujours comme ca, meme quand on enregistre quelque chose avec son portable, personne n'aime vraiment sa propre voix
Bill : Pour moi pour le chant quand je prend des extraits de quand je chante c'est ok je m'y suis habitué,
Georg : Oui mais c'est normal ca
Bill : Oui... mais pour les interview par exemple quand je m'entends quand on me pose une question ou quoi je n'aime pas ca c'est pareil pour tout le monde je pense, ca ne serait meme pas normal... de... avec les fotos ca va mais quand on s'entends on aime pas... donc on s'en va

Avec quel groupe aimeriez vous monter sur scene ?
Lina 27 ans


Tom : Chacun a des gouts tres differents en ce qui concerne la musique mais je crois que tous nous pourrions nous accorder sur un groupe... ou ouai sur plusieurs groupes, je pense...
Georg : Ouai je pense qu'il y a des artistes ultra connus comme Metallica et tout...
Tom : Oui des legendes en fait
Georg : Avec lesquels... Aerosmith ou quoi...
Tom : Oui on ... dans tous les cas on ne dirait pas non ! Mais nous devons y reflechir
Bill : Peut etre pendant une pop arena pendant la prochaine tournée ou quoi
Tom : Ouai... Mais par exemple un groupe que toute la bande trouve bon c'est Green Day...
Bill : Je pense qu'il y a des groupes avec lesquels tous les autres aimeraient se produire et heu... oui... par exemple des groupes comme Green Day et Metallica c'est des bandes qui... avec lesquelles tout le monde aimerait monter sur scene et tout. Parce que nous en sommes encore a nos debut et qu'on apprend toujours d'une telle experience, ca nous permettrait aussi de nous ameliorer

Qu'est ce qui est le plus important pour vous chez une filles : le caractere ou l'apparence ?
Eliza, 13 ans


Tom : Nan je dois quand meme dire, il faut les deux, personne ne peut honnetement me raconter que seul le caractere est important, alors a la base par exemple dans une soirée on voit en premoer
(Georg et Tom en ch½ur) le corps (ils ricanent, les ptits pervers)
Donc on voit deja ca et...
Bill : Oui mais...
Tom : On voit, les jolis yeux... le beau cul... on voit deja tout ca, on regarde d'abord l'apparence et ENSUITE.... On apprend a se connaître
Georg : Ouai et si on a pas de chance ca colle pas
Tom : Ouai
Bill : Nan mais ils ont quand meme raison quoi... On regarde d'abord l'apparence parce que c'est ce qu'on voit en premier, apres si le caractere est nul par contre pour moi la question ne se pose meme pas
(faible acquiestation de Tom, Georg se fout de sa gueule)
Les deux doivent etre reunis, sinon ca ne peut pas marcher en fait, dans tous les cas

Voulez vous vous marier et avoir des enfants ?
Bahar, 16 ans


Bill : Heu... bah je pense, le mariage n'est pas une obligation, tant qu'on s'aime... donc pour moi en fait ca serait pas vraiment important, peut etre que je le ferais mais ca ne sera absolument pas important de se marier parce qu'on peut aussi s'aimer tout simplement, apres le mariage ca n'est qu'un peu de paperasse c'est tout
Tom : En plus ca n'est pas autorisé de se marier deux, trois ou quatre fois... (a mon avis il pense en meme temps)
Georg : Ca serait cool
(ils ricanent encore les deux)
Bill : Je trouve pas ca grave de se marier tant que ca n'est pas une obligation

Et pour les enfants ???

Bill : Et avoir des enfants ca doit pas etre une obligation non plus
Georg : Alors moi je voudrais un... deux gamins, je voudrais d'abord un garcon et ensuite une fille
Tom : Kenny und Katalina...
Bill : Vraiment ?
Tom : Serieux, en premier un garcon ?
Georg : (joue avec le micro en regardant vers le sol, l'est mignon)Et puis quatre ans de difference entre les deux, comme ca mon fils pourra veiller sur sa petite s½ur.
Bill : Faire attention a sa petite s½ur hein ? (manifestement il pense : eloigner les mecs ?)
Georg : Mais ca ca sera quand j'aurai un peu moins de 40 ans, et la avec ma copine de 23 ans...
(ricanage)

Qu'est ce que vous alliez au mot plein de secrets : INFINITE (unendlichkeit)
Jeanne, 16 ans


Bill : Heu... Je crois pas qu'on puisse resumer ca en un mot, mais plutot par tous les textes qu'on a et toutes les chansons...on peut s'identifier a ce qu'elles racontent en fait. Unendlichkeit c'est un peu le contraire, ca represente ce qui est inaccessible, ce qui n'existe pas et n'est pas la, ce qu'il n'y a pas vraiment... et c'est ca le sujet de la chanson,ce qui est ireel.
Tom : Elle est faite vraiment differemment des autres chansons
Bill : Exactement. Donc je voudrais dire, on peut pas resumer ca dans un mot, la signification est dans la chanson toute entiere en fait.
Georg : (il sourit)Nan nan nan, la vrai version, pas l'officielle, c'est que c'était en rapport a star wars, « vers l'infini, et au dela » (foutage de la gueule a Bill)
Bill : Voila, exactement oui...

Si vous en aviez l'opportunité, feriez vous un film ?
Nicole, 14 ans


Bill : Jouer de la musique au ciné c'est cool. Tom et moi on a deja participé a un film mais on etait petit, 6 ans je crois nan ?
Tom : Ouep

De quel moment de votre vie gardez vous le souvenir le plus fort ?
Katja, 13 ans


Tom : Les deux concerts au Comet etaient vraiment geniaux, le son aussi... Le super discours de Bill...
(Georg est mort de rire)
Bill : Nan mais attends tu vois le truc c'est que a chaque fois qu'on doit faire un discours ils veulent pas parler ils sont tous la « nan c'est toi l'homme de front donc vas y parles nous on sait pas quoi dire » alors quand je seche pendant un discours ou quoi apres j'en entends parler mais Georg est meme pas capable de dire son nom pendant une interview !
(Tom eclate de rire...la gueule a Georg... XD)
Donc ils sont pas geniaux en discours. Mais on avait rien preparer, je pense qu'on doit pas le faire sinon ca sonne faux
Tom : Ca reste pour l'instant le souvenir le plus marquant qu'on aie gardé jusqu'à maintenant.

Pouvez vous vous imaginer prendre encore quelqu'un dans le groupe ? par exemple un autre chanteur
Sarah Carolina, 16 ans


Bill : Nan peut etre un nouveau bassiste, ca je peux l'imaginer..... (se fout de la gueule a Georg)
Tom : Nan, deja faut dire on a eu plein d'offre, des professionnels surtout, qui voulaient jouer du synthé, ou une seconde guitare, ou une autre basse et autre. Mais on a commencé a quatre, et on restera a quatre, jusqu'à la fin de nos jours

Vous est-il deja arrivé quelque chose de vraiment genant ?
Silke, 13 ans


Bill : Héhé... On raconte l'histoire de l'hotel ou... ? Heu je le raconte pas !
Geoarg : Alors... Gustav a fait tomber son mp3 par la fenetre de l'hotel et la directement ..
Tom : Nan en fait Gustav avait vu...
Gustav : Toi Tom ! TU es allé sur la terrasse pour regarder
Tom : Nan en fait ca commence sans probleme, y'avait un gars
Georg : Debout et...
Tom : Nan ! Nan ! Y'avait un mec qui avait encore un slip, en face dans une chambre juste devant la fenetre
Georg : Et y'avait des jambes aussi
Bill : On a d'abord pensé que c'était normal ou quoi parce qu'ils etaient dans la chambre
Tom : Et puis on a vu les jambes qui l'enlacaient... la j'ai pensé putain merde ca commence...
Georg : Et le mec avait un gros bouquin du kamasutra qu'il regardait
Tom : Carrement ils ont essayé TOUTES les positions
Bill : Et au debut ils etaient debout au milieu de la chambre le lit etait directement a la fenetre et apres on a pensé s'il vous plait, sortez du lit, sortez du lit. Ca a duré a peu pres deux heures, deux heures de programme porno ils ont essayé toutes les positions et nous on arrivait pas a se detacher les yeux de ce spectacle quoi on etait mort de rire on y revenait sans arret voir ou ils en étaient
Georg : Le mieux c'était le lendemain matin...
Tom : Ouiii! Gustav a apellé la chambre plusieur fois, le gars est sorti, a pris le telefone et est rentré, Gustav est bien sur resté con, et le gars s'est tout de suite recouché, a regardé par la fenetre et nous a vu tous les 4 collés a la vitre, il a commencé a tout eteindre et tout
Bill : Mais surtout le pire c'est qu'on allait petit dejeuner et qu'on se disait hé mais si on les croise on fait quoi ?? Parce qu'en plus, naturellement il nous avait reconnu et tout... et ils etaient la a la premiere table...
Georg : On s'est demandé aussi si si on leur donnait 10 euros ca continuait mais bon...
Tom : Mais je crois... le petit dejeuner c'était trop genant
Georg : C'etait plus genant pour eux je pense
Tom : Ouai c'était surement plus genant pour eux mais quand meme c'était marrant

Comment se deroulent vos journées ? Avez-vous de temps en temps le temps de faire la grasse mat' ?
Bettina, 14 ans


Bill : Nous sommes tous des gros dormeurs, donc on peut pas vraiment parler de grasse mat', Gustav est le seul qui se leve un peu plus tot, sinon on dort toute la journée donc bon on pourrait facilement dormir 24 heures d'affilée et continuer comme ca toute notre vie...
Tom : Nan, faudrait dormir 23h30 comme ca on prend le petit dej et on se rendort
Bill :Ouai, le ptit dej au lit et tout c'est bien... mais ca nous arive relativement peu souvent de l'avoir parce qu'on nous sort du lit pour faire des interviews ou quoi
Tom : Comme maintenant, il fait encore sombre dehors a 5h...
Bill : Ouai... en tout cas nous sommes vraiment des gros dormeurs

* * * *
Traduction de Sorya

# Posté le samedi 24 novembre 2007 13:47

Modifié le samedi 22 décembre 2007 13:32